4/26(六)
星期二考商日的時候,高老師找了幾位同學要在今天去幫忙當個接待
最後是我、蛋捲、yuna、薇淳、子淵、詩偉
要到台大醫院國際會議中心去幫忙
約十一點半在台大醫院站
蛋捲和薇淳已經到了,我們在廁所裡換好套裝,用好頭髮yuna才到
在yuna換衣服的途中,我們幾個站在外面,路過的人就一直往這邊看...
是沒看過人家穿套裝喔= =
到了會場才十二點多,過沒多久高老師才來
要我們背一段介紹自己的話,說等一下找時間跟那些日本的爺爺奶奶自我介紹一下
然後就有另外一位負責人過來跟我們講我們要做什麼
因為要有一位負責人,我就直接指向蛋捲,蛋捲就變成負責人了。
那位小姐姓王,我稱她為"王八蛋小姐",因為她真的很討厭!
活動是一點半才開始,我們把待會要做的事情了解了之後
就跟yuna出去外面找食物了。因為我們很餓。結果附近也沒什麼便利商店
在國議會議中心旁邊看到了什麼宿舍餐廳,就在那裡吃飯。
坐在我們旁邊的一男一女,那個女的看我們穿著套裝,還以為我們是什麼單位的人要去開會咧
我們只是個大學生啦。還跟我們聊了起來
大約一點十分,蛋捲打電話來說要準備了,結果yuna只好狼吞虎嚥的快速吃完。
一點半,陸陸續續有許多老人到場,有台灣人也有日本人,都是零零散散的
但是就是遲遲不見遊覽車出現。到了一點四十分之後遊覽車才出現
我也開始緊張起來了。因為這是很正式的場合,很怕自己做得不好。
負責第一車的是子淵,很多爺爺奶奶下車,子淵先帶他們到樓上去
接著就是我負責的第二車,我真的超緊張超害怕
把我那一車的爺爺奶奶帶去二樓,請他們去領紀念品,然後帶進場,我傻眼了...
會場裡面的座位分成左邊和右邊,左邊的是給台灣的爺爺奶奶坐的,右邊是給日本爺爺奶奶坐的
結果不知為何,本來是第二車的座位,竟然已經坐滿一排了...
台灣的爺爺奶奶都亂坐...請他們起來也不起來,不然就是要走不走的
導致我那車的爺爺奶奶全都堵在走道。
這時候王八蛋小姐出現了,很兇的問我:那些是哪一車的?為什麼全都擠在哪?快帶他們去他們的座位阿
問題是...她難道瞎了嗎?她沒看到我們的座位被人家坐去了嗎?其他人幫忙請他們離座也沒用
整個秩序大亂,本來是第二車的人,就不知道跑去哪裡坐。
而且不只是我有這種情況,每一車都這樣,最後就全都亂掉了。
詩偉負責第三車,yuna負責第四車,薇淳負責第五車
第四車的座位有兩位台灣的爺爺奶奶,yuna跟他們說這邊是日本人的座位
結果那個爺爺說:沒關係啦!反正我聽的懂日文!
問題不是你聽不聽的懂日文OK? 台灣人真的很"生番"耶!!!!
那位王八蛋小姐還跟子淵說:你要記得你們這一車有哪些人,要記得他們的臉
哇靠!!!最好是短短的幾分鐘可以記得三十幾個人的臉!妳來記看看!!!
接著就是我們要去拿耳機發給日本的爺爺奶奶
耳機加上接收器,一共180個。然後還要教他們接收器要怎麼用。
好不容易活動終於開始了,主持人是高老師,高老師先交大家怎麼用那個接收器
然後用中文又用日文來介紹現場的貴賓等等。
這時候我們幾個就是站在旁邊聽,因為如果有爺爺奶奶想喝水或想上廁所,我們必須要幫助他們。
但是日本爺爺奶奶大家都很乖的坐在位子上,不斷的拍照~
一開始就是南湖高中的合唱團來獻唱個幾首歌,除了第一首有聽過以外其他都沒聽過,而且都是好奇妙的歌。
很多日本爺爺奶奶都聽到睡著XD
接下來終於到了今天主要的演講,是日野原重明先生的演講『享受美好生命 快樂面對終程』
日野原是高老師的偶像,高齡93歲(如果我沒記錯的話),高老師也翻譯了他的書(很厚一本捏)
那本書就是給日本爺爺奶奶的紀念品之一阿。
日野原爺爺的演講很有趣,很生動,常常引人發笑。我們幾個一直站在那裡說實在的腳好痛,很想靠牆但是又不能。
後來有一位女生工作人員說我們可以去後面找空位來坐,終於可以坐下來了很開心阿!!
yuna一坐下來竟然就睡著了。我是很想認真聽,但是我聽不懂...
一方面我日文很破,一方面日野原爺爺講話含滷蛋,so...
今天還見識道真正的口譯!真的是超厲害的!!!!!
因為現場有日文、國語、台語,而且講話的人都是現在講中文,下一秒就變成日文之類的
口譯人員也臨危不亂,馬上就換語言翻譯,實在是太強了!!!!!當然他們是有稿子的,但是我看他們都沒在看稿
而是看著演講者來翻譯!!!強阿!!!!!!
口譯果然不是隨隨便便的人都可以當的。也難怪去當口譯人員可以賺這麼多~XD
演講結束後是Tea Time,台灣的會員要繼續選理事之類的,日本的爺爺奶奶就在外面的大廳吃點心~
我們幾個也要在外面幫忙。
高老師有說耳機放在座位上就行了,因為最後還會用到
但是有些爺爺奶奶是直接還給我們,有些是放在自己的紀念品袋子裡帶出去
所以就更混亂= =
我們在大廳看看有沒有人需要幫忙,但是現場很擠,連走路都有困難了= =
看著蛋捲很熱心的幫著爺爺奶奶,很忙碌的樣子,我和yuna、薇淳都不知道要做什麼
那些爺爺奶奶也都很忙碌的在吃點心聊天,想要學子淵去幫爺爺奶奶倒飲料也無法
因為根本擠不進去= =
就在這時候,王八蛋小姐出現了!
她從一開始就一直在跟我們叮囑耳機的事情,一共借了180個耳機,因為很貴,少一個就要賠
她就過來跟我們說:你們要不要現在進去先數數看現場有多少耳機,然後等到時候進場了看誰沒有再發給他們。
我就說:可是有些人是直接還給我們,有些人是放在袋子裡拿走,這樣很亂。
王八蛋小姐說:不管,反正你們就先去算算看,一定要湊滿180隻。而且你們應該知道是哪些人先還了耳機。那個耳機很貴,不見了看你們要怎麼辦!
哇靠!!!聽到最後那一句我超不爽的!什麼叫做"不見了看你們要怎麼辦!"
這不是我們該負責的吧?還有,當初是你們自己沒有先規劃好,才會導致現在這種亂七八糟的情形
你是想說耳機不見了我們要賠是嗎?
而且我們怎麼可能會知道是哪些人先把耳機還回來阿!更何況他們的位子都亂七八糟的...
我和yuna、薇淳就先進去算耳機,但是也不知道該怎麼算。
這時候有個日本人過來跟我們聊天,看起來才四十多歲的一位男生,聊著聊著,才知道原來他已經六十幾歲了
我們三個超驚訝的!!!!真的看不出來是六十幾歲的人。
很多時候他說話我聽不懂,因為他們都講話好小聲,但是他一直不斷的靠近我們,有點恐怖,不過是個好人啦!
由於演講即將開始,我們要去外面請爺爺奶奶進場
有些台灣爺爺奶奶真的是...真的是很"生番"
明明會講台語幹麻硬要用日文,而且問東問西的到最後也沒要進場還繼續站在外面聊天是怎樣!!!
我知道你們是受日本教育的,那麼也不要這麼瞧不起人好嗎!!
最後回到會場又演講了一下做結束
高老師請日本爺爺奶奶把耳機放在座位上就可以了
然後他們就先離開。這時候我們就站在旁邊一邊鞠躬一邊跟他們說ありがとうございました。
日本的爺爺奶奶也很親切的跟我們說謝謝。
他們每一車一開始就有個領隊,真搞不懂為什麼要我們去帶他們
最後變成他們自己的領隊在帶的阿!
本來我們應該是要帶他們去坐車,最後變成我們要收耳機和接收器。
然後那個王八蛋小姐也不見了~不知道去哪裡了!
算了一下接收器,結果真的少了一隻...
但是那些爺爺奶奶都走掉了,而且其中還有夾雜著台灣人,就不知道是不是有人不小心帶走了。
因為也沒在我們身上(我們也不會拿那個好嗎?拿那個回家又沒用處= =)
所以我們的工作算是結束了~~那位當初讓我們去找位子坐的小姐就說我們可以先回家沒關係~
高老師接下來晚上還要去主持晚會還要兼當翻譯,所以也沒時間吃飯~
so我們就先走了。
穿了一天的套裝,還有穿著高跟鞋站了一下午,腳簡直快廢了...
我們就立刻去換了衣服鞋子,瞬間舒服了起來~~呵呵
蛋捲和yuna要去看L'Arc-en-Ciel コン
突然覺得一個人回家好無趣~就臨時決定我也去看!!!
我們在台大醫院裡面的便利商店隨便買個食物吃就搭捷運前往圓山站了。
=====================================================
今天的這場活動對我打擊挺大的
一堆日文說不出口,不知道是不是因為一次看到這麼多日本人的關係,而且都是爺爺奶奶,不能很隨便
再加上我真的很不適合做這種工作...覺得很束手無策
不過這的確是個很難得的經驗,謝謝高老師給我們這個機會
看著別人好像都很習慣~
薇淳給人感覺就是很穩重很可靠~
今天還等我們等了好多次~~真是謝謝啦~~~呵
看著蛋捲今天的表現,也覺得好佩服。選她當負責人果然是對的~~
因為和她現在的工作很像,所以她對於這方面也比較熟析,也幫助到很多爺爺奶奶。
現場都是爺爺奶奶,所以難免會有人因身體不適而提早離開
詩偉就幫忙打電話叫車,因為這樣比較安全,比起隨便攔車也比較好。
至於我到底做了什麼我也不知道...
也沒有幫助到任何人,我想這才是讓我最失落的原因吧...
- Apr 27 Sun 2008 09:31
斷腳日Part1-台灣新老人會成立大會
close
全站熱搜
留言列表